Keine exakte Übersetzung gefunden für طلب للحصول على إذن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طلب للحصول على إذن

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une demande d'autorisation spéciale de recours devant la High Court a été rejetée le 5 novembre 2002.
    وفي 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، رُفض طلبه الحصول على إذن خاص بالاستئناف أمام المحكمة العليا.
  • Des demandes d'autorisation devraient être envoyées aux donateurs concernés le 30 juin 2005 au plus tard.
    ومن المقرر إرسال طلبات الحصول على إذن إلى الجهات المانحة بحلول 30 حزيران/يونيه 2005.
  • Il n'a pas expliqué pourquoi sa demande d'autorisation spéciale avait été retirée.
    ولم يقدم أي تفسير يبرر سحب طلبه للحصول على إذن خاص.
  • En cas de rejet de cette demande, les requérants auraient pu présenter une demande d'autorisation et de contrôle judiciaire de cette décision.
    وبافتراض رفض الطلب، كان بإمكان صاحبي الشكوى طلب الحصول على الإذن لهما بالتماس إجراء مراجعة قضائية للقرار.
  • Canada, qui illustrerait l'utilité et l'efficacité de la demande d'autorisation et de contrôle devant la Cour fédérale.
    ضد كندا، الذي يبين جدوى طلب الحصول على إذن بالاستئناف والمراجعة أمام المحكمة الاتحادية وفعالية هذا الطلب.
  • Les individus, les entreprises commerciales et les organisations qui utilisent des produits chimiques toxiques ou légèrement toxiques doivent demander une autorisation et doivent être déclarés par les gouverneurs des unités administratives.
    ويجب على كل من يستخدم المواد الكيميائية السمّية والمتوسطة السمّية من مواطنين وكيانات اقتصادية ومؤسسات طلب الحصول على إذن، ويقوم محافظو الوحدات الإدراية بتسجيلهم.
  • En effet, le recours en révision est un recours extrêmement restrictif, qui n'est disponible que pour des motifs de droit très précis, et les demandeurs doivent obtenir du tribunal une autorisation de former recours avant de pouvoir le faire.
    فالمراجعة القضائية تشكل سبيل انتصاف ضيقاً جداً وغير متاح إلا على أسس قانونية بحتة، ويتعين على مقدمي الطلبات الحصول على إذن من المحكمة قبل طلب إجراء المراجعة القضائية.
  • L'article 16 de ces règlements stipule que des recherches sur les pathogènes importés à des niveaux de biosécurité 3 ou 4 doivent être menées dans l'installation stipulée sur la demande de permis et que des demandes doivent être adressées pour les transferts ultérieurs, qui doivent être approuvés par Santé Canada.
    وتنص المادة 16 من الأنظمة على أن يجري البحث الذي يستخدم مولدات الأمراض المستوردة من الدرجة الثالثة أو الرابعة من السلامة البيولوجية في المرفق المحدد في طلب الحصول على الإذن.
  • Les fonctionnaires égyptiens ont toutefois déclaré ne pas avoir reçu, depuis de début de l'année, de plan de vol à destination de la Somalie ou de demande d'autorisation de survol d'un appareil à destination de ce même pays.
    على أن المسؤولين المصريين ذكروا أنهم منذ بداية هذا العام لم يتلقوا أي خطط لرحلات جوية إلى الصومال أو أي طلب للحصول على إذن بتحليق أي طائرة متوجهة إلى الصومال في المجال الجوي المصري.
  • Le 4 mai 1990, la Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation de déposer un pourvoi présentée par les auteurs.
    وفي 4 أيار/مايو 1990، رفضت المحكمة العليا طلب صاحبتي البلاغ للحصول على إذن بالاستئناف.